简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

منتدى الدول الصغيرة في الصينية

يبدو
"منتدى الدول الصغيرة" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 小国论坛
أمثلة
  • أعضاء منتدى الدول الصغيرة أذربيجان
    小国论坛成员国名单
  • تأسس منتدى الدول الصغيرة عام 1992، وهو تجمع غير رسمي متنوع وغير أيديولوجي في الأمم المتحدة.
    小国论坛成立于1992年,是联合国内一个成员多样、不分意识形态的非正式团体。
  • فعلى سبيل المثال، يشكل منتدى الدول الصغيرة تحالفا فضفاضا يتألف من 100 من البلدان التي تعقد اجتماعات منتظمة لتبادل الآراء ودعم بعضها بعضا.
    比如,小国论坛是100个国家组成的松散联盟,这些国家定期开会交流看法并互相支持。
  • وأشار إلى مبادرة سنغافورة لإنشاء منتدى الدول الصغيرة كمثال عن الكيفية التي يمكن بها للأمم الصغيرة أن تحدث أثرا كبيرا ومحمودا.
    阿赫蒂萨里先生谈到了新加坡提出的成立小国论坛的倡议,说明小国可以发挥巨大且有利的影响。
  • بيتر تومسون، الممثل الدائم لفيجي لدى الأمم المتحدة، اقترح أن ينظم منتدى الدول الصغيرة اجتماعات أخرى لمناقشة دور الدول الصغيرة في الوساطة في النزاعات الدولية.
    斐济常驻联合国代表彼得·汤姆森认为,小国论坛今后组织的会议应该讨论小国在国际冲突调解中的作用。
  • أتشرف بأن أحيل إليكم باسم الدول الـ 105 الأعضاء في منتدى الدول الصغيرة وثيقة معنونة " تقرير مؤتمر الدول الصغيرة " (انظر المرفق).
    谨以小国论坛105个成员国的名义转递题为 " 小国会议的报告 " 的成果文件(见附件)。
  • ودعا محمود علي يوسف، وزير الخارجية والتعاون الدولي في جيبوتي، إلى تقوية دور منتدى الدول الصغيرة كمنبر تكوّن الدول الصغيرة من خلاله الاستراتيجيات وأوجه التآزر لتعزيز قراراتها في الأممالمتحدة.
    吉布提外交和国际合作部长马哈穆德·阿里·尤素福呼吁,加强小国论坛作为小国形成战略与协作论坛的目标,以增强联合国内小国的决策权。
  • وتجتمع الدول الصغيرة الـ 48 الأعضاء في البنك الدولي، التي تشمل بلدانا جزرية صغيرة، في منتدى الدول الصغيرة لمناقشة التحديات الأكثر إلحاحا التي تواجهها ولتضع نفسها وشركاءها في موقع المساءلة عن التقدم المحرز.
    世界银行的48个小国成员(包括小岛屿国家)参加小国论坛,讨论最为紧迫的挑战,并就工作进展为本国承担责任并向伙伴作出交待。
  • وتجتمع الدول الصغيرة الـ 48 الأعضاء في البنك الدولي، التي تشمل مجموعتها بلدانا جزرية صغيرة، في منتدى الدول الصغيرة لمناقشة التحديات الأكثر إلحاحا التي تواجهها ولتضع نفسها وشركاءها في موقع المساءلة عن التقدم المحرز.
    世界银行包括小岛屿国家在内的48个小国成员参加小国论坛,讨论最为紧迫的挑战,并就工作进展为本国承担责任并向伙伴作出交待。
  • نغوندي، وزير الخارجية في غابون، ركز على إسهامات الدول الصغيرة في السلم والأمن الدوليين والإقليميين، وأبرز مشاركة بلدان منتدى الدول الصغيرة في جهود الوساطة وبعثات الأممالمتحدةلحفظ السلام.
    (b) 加蓬外长埃马纽埃尔·伊索泽-恩贡代着重谈到了小国对区域和国际和平与安全的贡献。 他强调,论坛成员国参加了多项调解努力及联合国维和行动。